-
1 шогыльо
шогыльо1. сущ. щёголь, франт; тот, кто любит наряжатьсяШогыльын койышыжат коштан. У щёголя и характер непокладистый.
2. прил. щеголеватый, щегольский, нарядный, изысканный, модный (об одежде, виде)Шогыльо пальто щеголеватое пальто;
шогыльо костюм щегольский костюм.
(Оринан) вургемже шогыльо, у вургем. М. Шкетан. У Орины одежда нарядная, новая одежда.
(Винтертумын) воктенже шогыльо чиеман Гельмут Ранке. Н. Лекайн. Рядом с Винтертумом Гельмут Ранке в щегольской одежде.
3. прил. щеголеватый; одетый нарядно, модно– Ондре, пеш шогыльо ватым конденат. Суртышкет пурашат вожылат веле, – манын, суртозам игылтыт. А. Волков. – Ондре, ты привёл очень щеголеватую жену. Даже неудобно в твой дом заходить, – издеваются над хозяином дома.
4. гордый, спесивый, щеголеватыйЭчан шкежат шогыльо еҥ огыл, кид-йолжат чыла сомыллан толеш. «Мар. Эл» Эчан и сам не спесивый человек, мастер на все руки.
-
2 шогыльо
1. сущ. щёголь, франт; тот, кто любит наряжаться. Шогыльын койышыжат коштан. У щёголя и характер непокладистый.2. прил. щеголеватый, щегольский, нарядный, изысканный, модный (об одежде, виде). Шогыльо пальто щеголеватое пальто; шогыльо костюм щегольский костюм.□ (Оринан) вургемже шогыльо, у вургем. М. Шкетан. У Орины одежда нарядная, новая одежда. (Винтертумын) воктенже шогыльо чиеман Гельмут Ранке. Н. Лекайн. Рядом с Винтертумом Гельмут Ранке в щегольской одежде.3. прил. щеголеватый; одетый нарядно, модно. – Ондре, пеш шогыльо ватым конденат. Суртышкет пурашат вожылат веле, – манын, суртозам игылтыт. А. Волков. – Ондре, ты привёл очень щеголеватую жену. Даже неудобно в твой дом заходить, – издеваются над хозяином дома.4. гордый, спесивый, щеголеватый. Эчан шкежат шогыльо еҥогыл, кид-йолжат чыла сомыллан толеш. «Мар. Эл». Эчан и сам не спесивый человек, мастер на все руки.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шогыльо